пʼятниця, 9 жовтня 2015 р.

Чи подасть Європа приклад?

Семінар за участі фахівців з Євросоюзу, зрозуміло, має більшу вагу, ніж звичайне зібрання українських фахівців на тій чи іншій кафедрі або при тій чи іншій громадській організації. І я з самого початку розраховував на те, що відповідні матеріали треба в базу включати. Обов'язково.

Втім, до цієї частини хотілося приступати вже після того, як наші вітчизняні учасники свою частину сформують. Ну, щоб якось та інформаційна база виглядала більш авторитетно. Не вдалось.

То може зробити навпаки? А для надійності лінгвістичних вправ перейти на російську. По-перше, перекладач мабуть більш надійний, а по-друге, може хтось з колег і не цурається російської? Серби, поляки, східні німці - вони ж російською розмовляють вправно.



Уважаемый коллега.
В настоящее время идет формирование информационной базы, посвященной семинару 29.9.15. http://edemsem29vrs.blogspot.com/
Было бы очень полезно на соответствующей странице расположить презентацию или тезисы Вашего выступления.
С надеждой на содействие и уважением
В.Петриченко

О том, что наши коллеги из ЕС, приезжающие помогать налаживать разные сферы украинской общественной жизни, не владеют не только украинским, но и русским, для меня не новость (а вдруг?). Но есть же переводчик Гугль. Что дает нам возможность поставить лингвистически-организационно-етический опыт. 

Dear colleague.

Now there is the formation of information database dedicated workshop 09/29/15.
http://edemsem29vrs.blogspot.com/

It would be very helpful to the following page to arrange a presentation or abstract of your presentation.

With the hope to promote and respect
V.Petrichenko

Посмотрим.

Немає коментарів:

Дописати коментар